24.juni
2007:
Intervju med Asobi Seksu
Jeg har vært litt sånn barnslig avstandsforelsket i Yuki,
vokalisten i Asobi Seksu i noen måneder nå. Eller, bare
sånn som man er med personer som er på tv og greier,
selvfølgelig. I det virkelige liv, er det en helt annen
kvinne som teller. Men da jeg plutselig fikk muligheten til
å intervjue Yuki, pissa jeg i buksa. Det er rart med
det.....
Asobi
Seksu sin siste skive, ’Citrus’, kom vel ut i
fjor en gang, og den har frekventert svært så hyppig på
spilleren her siden da. Nå er den endelig tilgjengelig i
Europa også, og det passer jo perfekt siden det er den
perfekte sommerplaten. Når jeg hører på
’Citrus’, så ser jeg for meg øl og cd-spiller i
parken, sol og sommer, hunder i bånd og han syngende, gale
mannen som går rundt i Oslos gater og selger skivene sine.
Deilig.
Nå ble ikke intervjuet med Yuki den kjærlighetserklæringen
som jeg hadde sett for meg, mest fordi hun var så satt ut
av jetlag, at hun gjespet mer enn hun snakket. Men også
fordi jeg over tiden er blitt mer forelsket i skiva deres
enn personene. Kall det å bli voksen, ikke vet jeg.
Slim:
Nå,
Yuki. Velkommen til Europa, landet med eifeltårnet og David
Beckham. Er dere fornøyde med å endelig bli gitt ut her
borte?
Yuki:
Hm,
Europa er vel ikke et land er det vel? Vi pleier å referere
til det som en verdensdel vi da.
Slim:
Skjønner
det, og jeg som trodde alle amerikanere var tjukke i huet.
Jeg skal skjerpe meg. Jeg lover! Men du er vel strengt tatt
ikke amerikaner, er du?
Yuki:
Forutintatt
fyr, Slim. Men jo, jeg kaller meg vel amerikaner egentlig.
Jeg kom til Usa fra Japan da jeg var to år gammel, og har
bodd her siden. Foreldrene mine fikk seg jobb her borte, så
da tok de med seg hele røkla og flyttet over.
Slim:
Men du
skriver tekstene dine på japansk, hvorfor det? Er det et
forsøk på å chic og trendy, cool eller hip om du vil?
Yuki:
Nei,
ingen av de egentlig. Foreldrene mine snakker jo japank
hjemme, så jeg kan jo språket flytende. Det er vel heller
sånn at hvis jeg kommer på en bra tekstlinje som er på
japansk, så skriver jeg på japansk, og hvis jeg kommer på
en bra en på engelsk, så bygger jeg videre på den på
engelsk.
Slim:
Aha,
logikk kaller de det, skjønner.
Slim: Navnet
Asobi Seksu høres ikke velig engelsk ut, er det lov å
gjette seg til at det er noe japansk vrøvl?
Yuki:
Du har
helt rett i at det er japansk, men om det er vrøvl, det kan
du få lov til å bedømme. Det betyr i hvert fall
’Morsom sex’...
Slim:
Heh,
ja....hmm....det....ja, det var jo ikke vrøvl i det hele
tatt du. Jah....
(hihihtjihtjihi-fniiis, hun sa sex...hihi gudskjelov kan
man ikke se at man rødmer over telefonen)
Her begynner jeg å lure på om jeg skal la den stakkars
jenta gå å legge seg. Hun gjesper så mye at jeg begynner å
bli trøtt selv. Hun beklager seg veldig, men jeg vifter
beklagelsen bort, og maser videre. Litt skal jeg nå få ut
av dette intervjuet.
Slim:
For meg
så har ’Citrus’ blitt den ultimate
sommerplaten. Den er så glad, catchy og svevende. Har dere
tenkt noe på dette. Eller, har dere følelsen av at dere har
laget en glad-plate?
Yuki:
Vel, man
tenker vel aldri helt sånn når man lager musikk. Det kommer
vel mest av seg selv, men vi setter veldig stor pris på at
du får den følelsen av den. Håper flere gjør det også.
Slim:
Sikkert,
hvordan kan man ikke få den følelsen av den skiva. En annen
assosiasjon jeg får ved å høre på dere, er My Bloody
Valentine. Er jeg helt ute?
Yuki:
Eh...(gjeeeesp)....Vi
har....(gjeeeeesp)........(langt gjeeeeeeeeesp).
Slim:
Slapp av
Yuki, du kan gå og legge deg straks. Jeg skal bare plage
deg bittelitt til. Kom igjen nå, detta fikser du.
Yuki:
Åh,
sorry. Jeg er sykt satt ut etter den flyturen i går. Men
uansett, det er klart at My Bloody Valentine er en viktig
referanse for oss, men kanskje ikke så mye nå lenger. DU
hører det sikkert i låtene vi lager, men vi hørte mye mer
på de før enn det vi gjør nå. Så du kan vel si at de har
betydd mye for oss som band ja.
Slim:
Ja, det
er ikke så vanskelig og høre,
Yuki:
Så du
syns vi kopierer My Bloody Valentine altså?
Slim:
Nei,
nei, nei, ikke i det hele tatt. Jeg syns dere har har en
finfin blanding av dronegitarer og sommerpop. Det passer
meg perfekt.
Men du, apropos sommer. I Europa så er det jo stort med
festivaler rundt omkring. Har dere planer om å spille på
noen av disse? Først og fremst i Norge da?
Yuki.
Ja, vi
har fått med oss dette. Men det passet litt dårlig denne
gangen, men vi kommer tilbake til høsten. Og da skal vi
prøve å få med oss Norge. Denne gangen skal vi ikke lenger
opp enn København, desverre.
Slim:
Skuffa.
Vet dere ikke at i Danmark så slåss de i gatene, og fulle
mennesker ødelegger store idrettsarrangementer? I Norge
derimot, der hører vi på indie-pop og går i nasjonaldrakter
og vifter med flagg. Mye bedre her vettu....
Yuki:
Haha,
jeg skjønner nå at jeg må ta meg en prat med turnemanageren
vår. Jeg skal sørge for at Norge kommer med neste gang. Jeg
lover.
Slim:
Flott,
flott. Da skal jeg spre ordet.
Men du, nå skal jeg la deg sove litt til jeg. Så satser jeg
på at vi snakkes til høsten.
Yuki:
Det
hadde vært flott du, takk for samtalen, Slim. Hadet.
Og det var det. Et av de korteste intervjuene jeg har
gjort, men allikevel et av de vakreste. Kan ikke klage da.
Løp og kjøp siste skiva til Asobi Seksu folkens. Den er
flott den.
Slim Jim Dean